[Translation from Japanese to English ] Thank you very much for the tracking number. I've just checked the delivery...

This requests contains 112 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( setsuko-atarashi , shimauma , hightide1226 ) and was completed in 0 hours 6 minutes .

Requested by yamamuro at 17 Apr 2019 at 20:18 4481 views
Time left: Finished

追跡番号を教えてくれてありがとう。
追跡番号を確認したところまだ出荷がされていないようです。
いつ出荷予定ですか?
また通常はオーダーしてから何日ぐらいで商品は出荷されますか?
教えて頂けましたら幸いです。
よろしくお願いいたします。

Thank you very much for the tracking number.
I've just checked the delivery status and found that the item has not been shipped out yet.
Can you please tell me when it will be shipped out?
Also, please let me know approx. how long it usually takes to ship items after placing an order.
Your answer would be much appreciated.
Thank you.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime