Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Regarding the new transaction, Dear, Ms./ Mr. Marnee Nichols, Hi, this ...

Original Texts
新規お取引につきまして

Marnee Nichols様

こんにちは
御社に新規お取引の件で以前からコンタクトを
取らせて頂いておりました会社のものです。
添付の請求書の件になります。
どうぞよろしくお願いいたします。

こちらにクレジット番号をお伝えすればよろしいでしょうか?
よろしくお願いいたします。
Translated by kumako-gohara
Regarding the new transaction,

Dear, Ms./ Mr. Marnee Nichols,

Hi, this is a person in charge of the company which we have contacted you for the new transaction before.
I contact you for the attached invoice. I am glad for you to check it.

Can I inform credit number here, can't I?
Thanks.
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
143letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$12.87
Translation Time
9 minutes
Freelancer
kumako-gohara kumako-gohara
Starter
銀行勤務2年半(日本)、会計事務所勤務3年(海外)。
社内外問わず、相手の立場にたった対応を心がけるようにしています。
またどの相手に対しても「シンプ...
Contact