Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to Thai ] ほたるオイスター 3種盛り ほたるオイスター 8種盛り 珍味3種盛り(鯛わた塩辛・梅水晶・なめろう) 青森 梅水晶 長芋添え 岩手 いわい鶏の塩麹漬け炙り...

This requests contains 168 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( holala89 , risa0908 ) and was completed in 15 hours 8 minutes .

Requested by shibakage at 10 Apr 2019 at 13:41 2577 views
Time left: Finished

ほたるオイスター 3種盛り
ほたるオイスター 8種盛り
珍味3種盛り(鯛わた塩辛・梅水晶・なめろう)
青森 梅水晶 長芋添え
岩手 いわい鶏の塩麹漬け炙り焼き
宮城 定義山三角揚げの炙り焼き
丸ごとピーマンお浸し
8種類のおでん盛り合わせ
サーモンハラス焼き
厚切ハムカツ
蔵王プレミアムバニラとほうじ茶アフォガード
いちごあんみつ
いちごパフェ
ほうじ茶パフェ

risa0908
Rating 53
Translation / Thai
- Posted at 10 Apr 2019 at 15:05
ปลาหมึกโฮตารุอิกะและหอยนางรมรวม 3 ชนิด
ปลาหมึกโฮตารุอิกะและหอยนางรมรวม 8 ชนิด
รสพิสดารรวม 3 อย่าง (ใส้ปลาดอง กระดูกอ่อนฉลามคลุกบ๊วย และอาจินาเมะโร่)
กระดูกอ่อนฉลามคลุกบ๊วย เสริฟพร้อมมันญี่ปุ่นยาว
ไก่อิวาอิหมักซิโอะโคจิย่างถ่าน
เต้าหู้ทอดมิยากิย่างถ่าน
พริกหวานเขียวทั้งลูกเย็นราดโซยุ
โอเด้นรวม 8 อย่าง
ท้องแซลมอนย่าง
หมูแฮมชิ้นหนาทอด
ชาคั่วโฮจิจะเข้มข้นใส่ไอศกรีมวานิลลาสูตรพรเมี่ยม อัฟโฟกาโต
อังมิทซึสตรอเบอร์รี่
พาเฟ่ต์สตรอเบอร์รี่
พาเฟ่ต์ชาคั่วโฮจิจะ
shibakage likes this translation
holala89
Rating 50
Translation / Thai
- Posted at 11 Apr 2019 at 04:49
ปลาหมึกหิ่งห้อยผัดน้ำมันหอย รวม 3 อย่าง
ปลาหมึกหิ่งห้อยผัดน้ำมันหอย รวม 8 อย่าง
อาหารเลิศรสที่หาได้ยาก รวม 3 อย่าง (ปลากะพงร้าญี่ปุ่น, ครีบปลาฉลามคลุกบ๊วย, นะเมะโร(ปลาสดสับกับต้นหอม))
ของดีอาโอโมริ ครีบปลาฉลามคลุกบ๊วย เพิ่มมันภูเขา
ของดีอิวาเตะ ไก่ย่างหมักชิโอะโคจิ
ของดีมิยากิ เต้าหู้ทอดแห่งเขาโจกิ
พริกหวานราดซอส
รวมมิตรโอเด้ง 8 ชนิด
ท้องปลาแซลมอนย่าง
แฮมคัตสึชิ้นหนา
ซะโอพรีเมี่ยมวานิลา กับโฮจิฉะอัฟโฟกาโต้
อันมิทสึสตรอว์เบอร์รี่
สตรอว์เบอร์รี่พาเฟต์
โฮจิฉะพาเฟต์

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime