Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] *About VN0014 The size for this item is going to be modified, so please do n...

This requests contains 143 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( sujiko , tearz , takumi116 ) and was completed in 0 hours 6 minutes .

Requested by lifedesign at 08 Apr 2019 at 11:47 2155 views
Time left: Finished

※VN0014につきまして
こちらは、サイズを変更予定ですので、今回のコンテナには、
載せないでください。
後日、サイズを変更した図面をお送りいたします。
(この件につきましては、前回訪問時に打ち合わせズ済みです。)

一応、前回訪問時にいただいた、価格表は添付いたします。
宜しくお願いいたします。

*About VN0014
The size for this item is going to be modified, so please do not include it to the container this time.
The revised drawing for the size will be sent to you as a latter event.
(This matter has already been discussed during the previous visit)

Just in case, I am attaching the price list you provided me during the last visit.
Thank you,

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime