Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Chinese (Simplified) to Japanese ] 我们走进便利店,店长就一脸不耐烦。

This requests contains 17 characters . It has been translated 3 times by the following translators : ( stonejump , aarondono ) and was completed in 0 hours 9 minutes .

Requested by miruputti at 18 Nov 2011 at 12:42 2735 views
Time left: Finished
Original Text / Chinese (Simplified) Copy

我们走进便利店,店长就一脸不耐烦。

stonejump
Rating 50
Translation / Japanese
- Posted at 18 Nov 2011 at 12:46
私達がコンビニに入ると、店長の顔はいかにも面倒くさそうだった。
miruputti
miruputti- about 13 years ago
翻訳ありがとうございました。
aarondono
Rating 50
Translation / Japanese
- Posted at 18 Nov 2011 at 12:51
We walked in the convince store and the manager gave us a look of impatience.
aarondono
aarondono- about 13 years ago
Oops! 言語を間違えました!
日本語版:私達はコンビニに入ったところで、店長が嫌な顔をした。
[deleted user]
Rating 50
Translation / Japanese
- Posted at 18 Nov 2011 at 12:49
私たちがコンビニに入ると、店長は面倒そうな顔をした。

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime