Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Japanese ] Comfort mode Off mode A bit warm A bit cold Comfy Add to Siri Set Comfort Mod...

Original Texts
Comfort mode
Off mode
A bit warm
A bit cold
Comfy
Add to Siri
Set Comfort Mode in <device>
Turn off AC in Bedroom
It's A Bit Warm in Kitchen
It's A Bit Cold in Living Room
Feel Comfy in Office
Ambi will keep you comfy
Save energy
Ambi will learn your preference
Ambi will take care of you
Ambi will keep you happy
You can say something like...
Rise and shine
Doze off
Sweaty Dory
Frosty snowman
Fluffy
After you record your personalized phrase, Siri can use it to tell Ambi Climate to run this shortcut.
OK. Sent.
AC in <device> is set to Comfort Mode.
AC in <device> is turned off.
Ambi will act on that.
Ambi is working on that.
I'm glad Ambi is keeping you comfy.
Show location, device name, room temperature & room humidity
Translated by tearz
らくらくモード
オフモード
すこしあたたかい
少し冷たい
快適
Siriに追加する
今フォーとモードにセット<デバイス>
寝室の電源を切る
キッチンはちょっと暖かい
リビングが著と寒い
オフィスが快適
Ambiで快適
省エネ
Ambiがあなたのお好みを記憶します
Ambiがあなたをケアします。
Ambiがあなたをハッピーにします。
こんな風に言ってみてください。。。
起こして輝く
眠る
汗かきドリー
フロストスノーマン
ふわふわ
あなたの個人設定フェーズを記録したら、Siriがこのショートカットを起動するためにAmbi Climateにたいしそれを使用することが可能です。
OK 送信済み
<デバイス>の電源が快適モードにセットされます。
<デバイス>の電源をオフにします。
Ambiがそれを行います
Ambiga今それをやっています
Ambiがあなたを快適にしてくれてうれしいです。
ロケーション、デバイス名、室温と部屋の湿度を表示する
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
698letters
Translation Language
English → Japanese
Translation Fee
$15.705
Translation Time
9 minutes
Freelancer
tearz tearz
Starter (High)
プロの翻訳チームによる以下の多言語プロジェクトの対応が可能です。
英語(アメリカ)、英語(イギリス)、フランス語、イタリア語、スペイン語
納期厳守、品...
Contact