Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Just let me confirm the following. What are the reasons indicating in the A ...

Original Texts
下記について確認したいです。

添付の推奨事項がAのマニュアルにしか記載されていない理由はなんですか?

貴社がB、Cには必要性がないと判断したからではないのですか?

そうでないなら、B、Cのマニュアルにも記載されるべきではないのか?
Translated by steveforest
Just let me confirm the following.
What are the reasons indicating in the A on instruction manual regarding attached recommended issues?
Were these because of judgment for not necessary of B and C for your firm ?
Otherwise we understand you have to fill the B and C in the manual , right?

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
112letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$10.08
Translation Time
5 minutes
Freelancer
steveforest steveforest
Starter
I worked for the broadcaster as an engineer for over 35 years.
During my car...