Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] This is OOO who bid on 2 records today. I'd like you to send together with a...

This requests contains 94 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( chibbi , youry , tomoki_w ) and was completed in 0 hours 11 minutes .

Requested by ein_tail3124 at 11 Feb 2019 at 05:51 2164 views
Time left: Finished

本日2枚のレコードを、落札した○○○です。同梱で発送していただきたいのですが、新たに送料込みの請求書を送っていただきたく思います。発送先は日本の東京になります。よろしくお願い申し上げます。

This is OOO who bid on 2 records today. I'd like you to send together with a new invoice. The shipping address is Tokyo, Japan. Thank you so much.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime