Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from English to Japanese ] If you want ship japan, please do not place order at our shop. Because if i c...

This requests contains 268 characters . It has been translated 3 times by the following translators : ( poponohige , nndd ) and was completed in 0 hours 51 minutes .

Requested by yasushi9i3v22pm at 15 Nov 2011 at 20:24 2040 views
Time left: Finished

If you want ship japan, please do not place order at our shop. Because if i can not ship for you, and refund money for you. We give fee transaction complete here. But only the item ship to japan. If I can not found it and ship for you, I will refund all money for you.

日本への発送を希望なら、当店でご注文しないでください。当店は、日本への発送も返金もできないからです。当店で取引手数料は負担いたしますが、日本へ発送の商品のみです。もし、当店で発送できない場合には、ご返金いたします。

Additional info

この商品を日本へ送ってくれるのかくれないのかを知りたいです。宜しくお願いします。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime