Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to Chinese (Simplified) ] 親愛なる中国の皆様へ。 本年も大変お世話になりました。皆様のおかげで事業が伸び、来年はさらに多くの挑戦ができます。 本年もたくさんの方と出会うことができま...

Original Texts
親愛なる中国の皆様へ。
本年も大変お世話になりました。皆様のおかげで事業が伸び、来年はさらに多くの挑戦ができます。
本年もたくさんの方と出会うことができました。
時には嘘を言われ、約束したことを守っていただけず、とても悲しい思いもしました。
しかし逆に、親身になって助けてくれた人もいました。とても感謝しております。
助けてくれた皆様には、必ず恩返しし、生活が豊かに、人生が楽しくなるように全力を尽くします。
来年もよろしくお願いいたします。
Translated by happykyoku
亲爱的各位中国同仁
今年也深受大家的照顾。承蒙大家的关照我的事业有了很好的发展,使得明年能够接受更多的挑战。
今年也遇到了很多贵人。
虽然有时有人会对我说谎,不遵守约定的事情,给我留下了伤心的回忆。
但是,与之相反的是,也有人给予了我热情的帮助。我感激不尽。
对于帮助我的各位,我一定会涌泉相报,尽我的全力让大家的生活更加富足,人生更加快乐。
明年也请大家给予关照。

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
215letters
Translation Language
Japanese → Chinese (Simplified)
Translation Fee
$19.35
Translation Time
26 minutes
Freelancer
happykyoku happykyoku
Standard