Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] · Set the FAN level of the BIOS CPU to MAX and check whether there are any ch...

This requests contains 152 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( momosemomo , karekora , laura951 ) and was completed in 0 hours 4 minutes .

Requested by iziz_ken at 30 Jan 2019 at 20:44 2266 views
Time left: Finished

・BIOSのCPUのFANレベルをMAXにして、ボードに温度に変化があるか確認してください。
(ソフトウェアが正常に計測できていない可能性もあります)
・PCの前面から扇風機で風をあてて、温度に変化があるか確認してください。
・取り付け用のFANは、渡せるような予備があるか確認をします。

よろしくお願いします。





· Set the FAN level of the BIOS CPU to MAX and check whether there are any changes in temperature on the board.
(Please note that the software may not be measured normally)
· Apply wind to the front of the PC via a fan and then check to see if the temperature has changed.
· Check to see if there is enough room for the Installation FAN to pass.

Regards

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime