Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] I would like someone as enthusiastic as you to join our team. I am a very enc...

This requests contains 67 characters . It has been translated 3 times by the following translators : ( gonkei555 , garyou_tensei ) and was completed in 0 hours 24 minutes .

Requested by rockey at 11 Nov 2011 at 17:12 1347 views
Time left: Finished

あなたのようなやる気のある方にチームに入ってもらい、私はたいへん心強いです。
今外出先なので今晩遅くに対象の商品リストをお送りしますね。

I am very excited to have someone with your motivation join the team.
I'm out of the office right now, so I'll be sending you the list of relevant products late tonight.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime