[Translation from Japanese to English ] Thank you for your message. Yes, as you said, I would appreciate it if you ...

This requests contains 102 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( chibbi , shimauma , ka28310 , zahraz , hik-405 ) and was completed in 0 hours 4 minutes .

Requested by ein_tail3124 at 22 Nov 2018 at 00:05 2559 views
Time left: Finished

連絡してくれてありがとうございます。そうですね。あなたの言うように今回は返金していただけるとありがたいです。次回、またゆっくりあなたのところのレコードを拝見いたします。それではよろしくお願い申し上げます。

Thank you for your message.
Yes, as you said, I would appreciate it if you would give me a refund this time.
Next time, I will take my time taking a look at your records.
Thank you.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime