Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Japanese ] 1) HIS IS A GATEFOLD COVER WITH THE ROCKET'S DEBUT WITH NEIL YOUNG AS CRAZY H...

Original Texts
1) HIS IS A GATEFOLD COVER WITH THE ROCKET'S DEBUT WITH NEIL YOUNG AS CRAZY HORSE FROM 1969. THIS COVER HAS MORE BROWNS AND LESS GREENS IN IT AS A WLP COPY WE HAVE, AND WE AREN'T SURE IT'S A FIRST PRESS COVER, BUT IT IS AN EARLY COVER. IT'S PRETTY MUCH SHOT SO ONLY GETS A "G" GRADE, BUT (AND IT'S A BIG BUT) IT IS SIGNED ON THE BACK BY MR. YOUNG, BILLY TALBOT AND RALPH MOLINA. YOUNG'S SIGNATURE IS IN SOME SORT OF MARKER, WORN AND A BIT SMUDGED, TALBOT SIGNED CRAZY HORSE AND HIS NAME IN BLUE BALLPOINT INK AND MOLINA SIGNED IN BLACK BALLPOINT INK.
Translated by tearz
1) 彼のは1969年のものでCRAZY HORSEとしてのNEIL YOUNGを伴うTHE ROCKETの見開きカバーです。このカバーは我々が所有するWLPのコピーに比べてより茶色が多く緑が少なく、それが初回のマスコミ報道のものなのかこちらでは定かではありませんが、初期のものです。ほぼショットされたものなのでグレードは「G」にとどまります。しかし「ここではしかしを強調させてください)その裏面にはYOUNG氏、 BILLY TALBOTそして RALPH MOLINAのサインが入っています。YOUNG氏のサインはある種のマーカーで書かれ、ぼろぼろで若干しみがあります。TALBOTは青いボールペンのインクでCRAZY HORSEと自分の名前を、MOLINAは黒いボールペンインクでサインをしています。
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
550letters
Translation Language
English → Japanese
Translation Fee
$12.375
Translation Time
about 1 hour
Freelancer
tearz tearz
Starter (High)
プロの翻訳チームによる以下の多言語プロジェクトの対応が可能です。
英語(アメリカ)、英語(イギリス)、フランス語、イタリア語、スペイン語
納期厳守、品...
Contact