Displayed are the past translation results requested in Conyac.
Conyac, the 24-hour crowdsourced translation service.

[Translation from Japanese to English ] Survey about work environments For people who use PCs at work, please answ...

kamitoki Translated by kamitoki
Survey about work environments

For people who use PCs at work, please answer everything.

※Required
1. Company name ※

2. Name ※

3. Were you loaned a PC for your own personal use by your company? ※

Yes
No

4. Around how many hours do you use the PC in the office daily?
Less than 1 hour
1-4 hours
More than 4 hours

5. What kind of work do you do using the PC? (Can answer more than one )※

①Word/Excel/Powerpoint editing
②to operate office software (like OO etc)
③Compose email
④portal sites: to view internal company information bulletin boards
6. Around how many hours do you carry out ①?
User's Request Text
作業環境に関するアンケート

PCを使って仕事をする方はすべてご記入ください

※必須
1. 会社名※

2. 氏名※

3. 会社からご自分専用のPCを貸与されていますか?※

はい
いいえ

4. 毎日、業務でPCを何時間程度使用していますか?

1時間未満
1時間~4時間
4時間以上

5. PCでどのような作業をされますか?(複数選択可能)※

①ワード・エクセル・パワーポイントの編集
②業務ソフト(〇〇など)の操作
③メール操作
④ポータルサイト・社内情報掲示板等の閲覧

6.①は毎日何時間程度行われますか

Result of translation in Conyac

Number of characters of requests:
234

Translation Language
Japanese=>English

Translation fee
$21.06

Translation time
16 minutes

Freelancer
Standard
JLPT Level 2 passer
JLPT Level 1 60%
Translated various Japanese-English documents (culture, tourism, financial, manga)
Basic Japanese teacher

Conyac translation costs USD$0.015 ~ per 1 character.
For translations into English, Japanese, Chinese, and 66 other languages we have 115,000 translators ready to handle your request.
Just three steps until your request is complete!! (approx. 3 mins.)