Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from English to Japanese ] yes , the cost is HK$12,000.- for accounting and auditing service . we will t...
Original Texts
yes , the cost is HK$12,000.- for accounting and auditing service . we will try to complete the audited report and filling the tax return ASAP . the gov. may issue the late penalty HK$1,200.- after 2018/12/04 . we will try to apply for waiving the penalty . thank you !
Translated by
atsuko-s
はい。費用は経理、監査業務で12,000香港ドルになります。当社は早急に監査報告書を完成し、納税申告書の記入をいたします。政府はおそらく遅延のペナルティとして1,200香港ドルを2018年12月4日以降に課すと思われます。当社はこのペナルティを延期させるように努力いたします。よろしくお願いいたします!
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 269letters
- Translation Language
- English → Japanese
- Translation Fee
- $6.06
- Translation Time
- 8 minutes
Freelancer
atsuko-s
Starter (High)
誠実に対応してまいりたいと思います。よろしくお願いいたします。