Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] I did not know that John Collins is your father. I was looking for his other...

Original Texts
John Collinsがあなたのお父さんとは知りませんでした。
以前、レコードで「Minstrel Man」を購入してから大好きなアルバムとなって以来、他のアルバムはないのか探していたのです。あなたのお父さんはすごいアーティストですね。私は日本人なので、あまり英語はわからないのですが、音楽の素晴らしさはわかります。そのことは日本の友人にも話そうと思っています。
Translated by kohashi
I did not know that John Collins is your father.
I was looking for his other albums of his since I bought "Minstrel Man" and it has become my very favorite album. Your father is a great artist. As I am a Japanese I do not understand English well but I can tell which one is a great music. I will share this story with my friends in Japan.
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
181letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$16.29
Translation Time
8 minutes
Freelancer
kohashi kohashi
Starter
米国10年、オランダ2年、英国3年駐在。製薬業界出身。
Contact