Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] Thank you for your reply. I would like to sell in DE, IT, FR and ES and acqu...

This requests contains 151 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( mbednorz , shimauma , steve-t , tom00 , basa ) and was completed in 0 hours 12 minutes .

Requested by yamamuro at 31 Oct 2018 at 22:17 2585 views
Time left: Finished

ご返信ありがとう。
DE IT FR ESで販売をしたいのでこれらの国のVATナンバー取得を
希望いたします。

VATGLOBALからようやく連絡が来ました。
5~7月の申告は既に完了しているとのことでした。
またポータルサイトへのログイン情報も教えられました。

ログイン情報をあなたにお伝えすればよろしいですか?

Thank you for your reply.
I would like to sell in DE, IT, FR and ES and acquire the VAT numbers for these countries.

I finally received a reply from VATGLOBAL.
They said that VAT declaration for May to July has already been completed.
They also gave me login information for portal site.

Should I tell you this login information?

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime