Notice of Conyac Termination

[Translation from English to Japanese ] Hey there, how many of these Vegetas do you have by any chance, I'm the one t...

This requests contains 318 characters . It has been translated 3 times by the following translators : ( yumichan , milkjam ) and was completed in 0 hours 56 minutes .

Requested by amd750581 at 08 Nov 2011 at 22:43 1291 views
Time left: Finished

Hey there, how many of these Vegetas do you have by any chance, I'm the one that bought the first one from you I working on customizing this one, I made him a tail, scouter, now I need some more Apoxie Sculpt to make his skirt armor, and I was just wondering how many more did you have, thanks and have a great day! :D

こんにちは、このVegetaですが、幾つくらいお持ちですか?あなたから最初のVegetaを購入したのが私です。今、カスタマイズしている最中です。尻尾をつけて、偵察機をつけて、次に鎧を作るためにApoxie Sculptが必要になっています。で、あとどのくらいお持ちなのか気になったのでメールしました。では、お元気で!(笑)

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime