Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Jack, thank you for the reply. If C79 is requested again for HMRC in C88, c...

Original Texts
jackさん
返信ありがとう。
C88でHMRCにC79を再請求すれば、すぐにC79は発行されますか?
もしくは発行には時間を要しますか?
時間がかかる場合、将来の申告で再請求の分の還付を受けられるのですか?

UK、DE、FR、ES、IT、各国のVAT申告をする方法について質問です。
各国の申告については添付のような資料をそれぞれ送付すればよろしいですか?
添付は9月のUKのものになります。

以上となります。
よろしくお願いいたします。
Translated by kamitoki
Jack, thank you for the reply.
If C79 is requested again for HMRC in C88, can C79 be immediately issued?
Or will it need time?
If it will take time, can you accept rebates for charges made again in future declarations.

I have questions about the method to declare VAT in all countries such as UK、DE、FR、ES、IT.

For each country's declaration, can I send them something like the attached document?
The attachment will be for the VAT last September in UK.
That is all.
Hoping for your kindness for the above.
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
211letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$18.99
Translation Time
5 minutes
Freelancer
kamitoki kamitoki
Standard
JLPT Level 2 passer
JLPT Level 1 60%
Translated various Japanese-English do...
Contact