Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] How are you doing? Thank you for having receiving me kindly during my last v...
Original Texts
お元気ですか?
3月の訪問時は親切にしてくれてありがとう。
私は研修参加のため、来年の2月に再びオアフ島を訪れます。
もし部屋が空いていれば、私を貴方の家に家に泊めてもらえませんか?
滞在は2月1日から10日間の予定です。
よろしくお願いします。
3月の訪問時は親切にしてくれてありがとう。
私は研修参加のため、来年の2月に再びオアフ島を訪れます。
もし部屋が空いていれば、私を貴方の家に家に泊めてもらえませんか?
滞在は2月1日から10日間の予定です。
よろしくお願いします。
Translated by
medabots1996
How are you doing?
Thank you for having receiving me kindly during my last visit in March.
I will be visiting Oahu Island again in February next year due to my training.
If there are rooms available, is it possible for me to stay at your house?
I plan to stay for 10 days, from 1st February.
I'm looking forward to hearing from you.
Thank you for having receiving me kindly during my last visit in March.
I will be visiting Oahu Island again in February next year due to my training.
If there are rooms available, is it possible for me to stay at your house?
I plan to stay for 10 days, from 1st February.
I'm looking forward to hearing from you.