Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Thank you very much for your message. First of all, thank you for sending me...

Original Texts
連絡ありがとうございます。まず、Tom Ghentのアルバム、サービスしていだいてありがとうございます。そして、本日、お知らせしていただいたStan Rogersですが、From Fresh Waterだけ追加で購入したいのですが。他のアルバムは持っていますので結構です。
それではまた、請求書を送っていただけますか?
重ねてよろしくお願いします。
Translated by marifh
Thank you very much for your message. First of all, thank you for sending me an album of Tom Ghent for free. As for Stan Rogers that you mentioned today, I would like to add only "From Fresh Water" as an additonal order as I already have his other albums.
Will you please send an invoice, please?
Thanks again for your offer.
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
172letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$15.48
Translation Time
7 minutes
Freelancer
marifh marifh
Starter (High)
長年、英語圏に住んでいます。どうぞよろしくお願いします!
Contact