Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] I noticed it later but I sent the payment for the invoice where the shipping ...

Original Texts
後から気がついたのですか、送料の加算されていない請求書のほうでお金を送ってしまいましたが、どうしたら良いですか?
なぜ請求書が2通来ていたのでしょうか?
Translated by kamitoki
I noticed it later but I sent the payment for the invoice where the shipping fee was not added. What should I do?
Why did 2 copies of the invoice arrive?
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
75letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$6.75
Translation Time
7 minutes
Freelancer
kamitoki kamitoki
Standard
JLPT Level 2 passer
JLPT Level 1 60%
Translated various Japanese-English do...
Contact