Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] I saw history of PayPal, and found that it was transferred in your account on...

This requests contains 207 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( kasboy , sujiko , medabots1996 ) and was completed in 0 hours 17 minutes .

Requested by ein_tail3124 at 28 Sep 2018 at 05:52 1813 views
Time left: Finished

paypalの履歴を見ると9月17日にあなたの所に振込んであり、万が一、振込みが完了していなかったのではと思い、先程再度振込んでみた次第ですが、如何でしょうか?通常はちゃんと振込まれていたら同じ請求書で2回払いできないシステムなので、前回のは振込まれてなかったのかもしれませんが。今回は、ちゃんと振込まれているかどうかご確認ください。もし、振込みがされていないならば再度連絡をください。よろしくお願い申し上げます。

There was already a payment made to you after I took a look at PayPal's history of payment on 17th of September, however, it might be because the transfer wasn't completed. I have remade the payment just now, so how is its status? Normally, since it's a system where you can't pay twice if the transfer is completed, it might be because the payment made last time wasn't truly transferred. Please confirm if the payment was properly transferred this time. If however, the transfer is still not completed, please contact me again. Best regards,

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime