Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] Thank you very much for accepting my offer. I pay for everything on ebay wit...

This requests contains 135 characters . It has been translated 3 times by the following translators : ( gonkei555 , yakuok , milkjam ) and was completed in 0 hours 37 minutes .

Requested by taira at 05 Nov 2011 at 02:10 4767 views
Time left: Finished

わたしのオファーを受け入れてくれてありがとう。
私はebayでの支払いは、すべてpaypal経由で行います。
あなたの一時停止中のpaypal口座が正常に機能するまで支払いを待つつもりです。
あなたのpaypal口座が使用可能になれば、すぐにでも支払いを完了します。
よろしく。

Thank you for accepting my offer.
My payments on eBay are always made via PayPal.
I will wait until your temporarily suspended PayPal account is back to normal.
I will complete my payment as soon as your PayPal account can be used for payments.
Thank you.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime