[Translation from Japanese to English ] I have just found the invoice. and I paid via PayPal. I am sorry to have caus...

This requests contains 61 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( sujiko , ka28310 , gocool ) and was completed in 0 hours 1 minute .

Requested by ein_tail3124 at 04 Sep 2018 at 13:21 2366 views
Time left: Finished

請求書がたった今、見つかったのでpaypalで支払いました。お騒がせしてすみません。商品の発送のほどよろしくお願いします。

I have just found the invoice. and I paid via PayPal. I am sorry to have caused a confusion. Would you send the item to me?

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime