Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] Sorry to send you very late. It's a brief story and I'm sorry to hand it over...
Original Texts
お送りするのが大変遅くなってごめんなさい。短い話ですし、日本語のままお渡しするのが申し訳ないですが、少しでも楽しんでいただければ嬉しいです。(余裕があれば英訳版を作るかもしれませんが、現状数ヶ月は無理そうなので…)
下記にアップロードしたURLとパスワードを載せます。もし期限切れになってしまったら、またお知らせください。
下記にアップロードしたURLとパスワードを載せます。もし期限切れになってしまったら、またお知らせください。
Translated by
tomokomizohata
I am sorry for sending you very late. It is short story and I also feel sorry to hand it to you with Japanese ver., yet I will be happy if you could enjoy it. (I might make an English ver. if I have time, yet it seems not possible at this moment to do for a next few months...)
I have listed the URL and password that have been uploaded below. Please let me know if they get expired.
I have listed the URL and password that have been uploaded below. Please let me know if they get expired.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 160letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $14.4
- Translation Time
- 11 minutes
Freelancer
tomokomizohata
Starter (High)