Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from English to Japanese ] Earl Grey Tea Bags One of the most famous, and rightfully distinctive teas...

This requests contains 456 characters . It has been translated 3 times by the following translators : ( monagypsy , yakuok , pompom ) and was completed in 11 hours 7 minutes .

Requested by team_susan0815 at 03 Nov 2011 at 18:52 1853 views
Time left: Finished

Earl Grey Tea Bags

One of the most famous, and rightfully distinctive teas in all the world, Earl Grey derives its unique flavor from oil of Bergamot, a Mediterranean citrus fruit like an orange (in case you were wondering). Named after the 2nd Earl Grey, a British prime minister who received this flavored tea as a gift and served it in his ministerial drawing rooms, the tea has been in continuous production since the 1830s. Enjoy it black or with milk.

アールグレーティーバッグ

世界中で最も有名で、良い意味で独特と言えるお茶のアールグレーティーは、ベルガモットオイルと、地中海のシトラスフルーツ(疑問に思われた方、オレンジなどです)からその味が引き出されたユニークなお茶です。英国首相であった 第二代グレイ伯に由来しており、第二代グレイ伯は、かつてこのフレーバーティーをギフトとして受け取り、彼の閣僚応接室にてこのお茶を出し、1830年から生産が続けられています。ブラック、もしくはミルク入りのホワイト、お好きな方をお楽しみください。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime