Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] The products that must be sent to Japan have arrived in America. They are sch...

Original Texts
日本に送るべき商品が、アメリカに届いている状況です。アメリカから日本に転送してもらう予定です。
そのため費用が発生しますので、その分を負担して頂くか、商品のディスカウントをお願いできないでしょうか??
Translated by kamitoki
The products that must be sent to Japan have arrived in America. They are scheduled to be rerouted to Japan. Due to that expenses will be generated therefore can I ask you to shoulder the expense or for a discount on the products?
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
99letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$8.91
Translation Time
13 minutes
Freelancer
kamitoki kamitoki
Standard
JLPT Level 2 passer
JLPT Level 1 60%
Translated various Japanese-English do...
Contact