Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to Chinese (Simplified) ] ◆チケットに関するお問合わせ:ローソンチケットインフォメーション 0570-000-777(営業時間:10:00~20:00) ◆公演に関するお問い合わせ...
Original Texts
◆チケットに関するお問合わせ:ローソンチケットインフォメーション 0570-000-777(営業時間:10:00~20:00)
◆公演に関するお問い合わせ:ディスクガレージ TEL:050-5533-0888(平日 12:00~19:00 ※年末年始及び臨時休業除く)
◆公演に関するお問い合わせ:ディスクガレージ TEL:050-5533-0888(平日 12:00~19:00 ※年末年始及び臨時休業除く)
Translated by
berlinda
◆有关入场券的咨询∶罗森购票问讯处 0570-000-777 (营业时间∶10:00~20:00)
◆有关公演的咨询∶唱片标签 电话∶050-5533-0888(平日 12:00~19:00 ※年初年末及临时停业除外)
◆有关公演的咨询∶唱片标签 电话∶050-5533-0888(平日 12:00~19:00 ※年初年末及临时停业除外)
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 133letters
- Translation Language
- Japanese → Chinese (Simplified)
- Translation Fee
- $11.97
- Translation Time
- 38 minutes
Freelancer
berlinda
Standard
品質第一、納期厳守をモットーに、25年間以上の中国語(簡体字&繁体字)⇔日本語翻訳経験があり、観光分野の翻訳経験も多数ございます。日翻訳量2500文字以...