Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] In the description it says there's a OO sign but actually there was none. I...
Original Texts
説明文中には〇〇のサインがあるとありましたが、実際にはありませんでした。
サインがないと価値が大きく下がるため返金/返品を希望致します。
サインがないと価値が大きく下がるため返金/返品を希望致します。
Translated by
kamitoki
In the description it says there's a OO sign but actually there was none.
If there's no sign then the price greatly falls therefore I want a refund or to return the item.
If there's no sign then the price greatly falls therefore I want a refund or to return the item.