Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] Due to browser problems mistakely I have placed an order some time ago So p...

This requests contains 46 characters . It has been translated 3 times by the following translators : ( decodeco2154 , jetrans , lurusarrow ) and was completed in 0 hours 6 minutes .

Requested by shogo at 02 Nov 2011 at 20:18 2468 views
Time left: Finished
Original Text / Japanese Copy

先ほど、ブラウザーの誤動作で商品が注文されました。キャンセルをお願いします。お願い致します。

jetrans
Rating 44
Translation / English
- Posted at 02 Nov 2011 at 20:24
Due to browser problems mistakely I have placed an order some time ago
So please could you cancel the same.
Thanking you in advance.
★★★★☆ 4.0/1
jetrans
jetrans- about 13 years ago
評価、ありがとうございます!
decodeco2154
Rating 50
Translation / English
- Posted at 02 Nov 2011 at 20:23
The item was just ordered by browser's error. Would you cancel it?
★★★★☆ 4.0/1
lurusarrow
Rating 57
Translation / English
- Posted at 02 Nov 2011 at 20:25
Just then an item was ordered due to browser's malfunction.Please cancel it.Thank you very much.
★★★★☆ 4.0/1

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime