Displayed are the past translation results requested in Conyac.
Conyac, the 24-hour crowdsourced translation service.

[Translation from English to Japanese ] cotton aprons for women with pockets Cross back apron aprons for cooking a...

Original Texts
cotton aprons for women with pockets
Cross back apron
aprons for cooking
aprons chef aprons
kitchen aprons
cotton aprons for women
aprons for men
adult aprons
chef cross back apron
canvas artist apron
bib aprons for women
fashional adult bibs
Hot iron is FORBIDDEN, will NEED hours to recover. COOL IRON IF NEEDED.
Gift Idears
We are confident to recommend this apron to be an amazing surprise gift for Holidays, Christmas, Thanksgiving, Birthdays, Mother's Day, Father's Day, dinner parties, more


Pockets:
Our apron includes 2 large sturdy front left and right side pockets, perfect for a cook spoon, hand towel, recipe cards, garden tools and craft supplies.
10 OZ Study Soft Cotton Canvas Kitchen Apron 27"x34"
planckdive Translated by planckdive
ポケット付き女性用コットン製エプロン
クロスバックエプロン
調理用エプロン
エプロンシェフエプロン
キッチンエプロン
女性用コットン製エプロン
男性用エプロン
大人用エプロン
シェフ用クロスバックエプロン
キャンバスアーティストエプロン
女性用ビブエプロン
ファッショナブルな大人用ビブエプロン
高温のアイロンは避けてください。回復するのに時間がかかる場合があります。 必要な場合は低温でアイロンをかけてください。
ギフトに最適
このエプロンは、祝日、クリスマス、感謝祭、誕生日、母の日、父の日、ディナーパーティーなどのサプライズギフトに最適です。自信を持ってお勧めします。


ポケット:
このエプロンは、フロントの左右に大きく頑丈なポケットを2つ備えており、調理スプーン、ハンドタオル、レシピカード、庭道具、工芸用の小物などを入れるのに最適です。
10オンス 頑丈なソフトコットンキャンバス キッチンエプロン 27インチx34インチ

Result of translation in Conyac

Number of characters of requests:
702

Translation Language
English=>Japanese

Translation fee
$15.795

Translation time
22 minutes

Freelancer
Standard

Conyac translation costs USD$0.015 ~ per 1 character.
For translations into English, Japanese, Chinese, and 66 other languages we have 121,000 translators ready to handle your request.
Just three steps until your request is complete!! (approx. 3 mins.)