Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] In posters of this picture, the followings are listed. White tiger is made do...

This requests contains 133 characters and is related to the following tags: "Communication" . It has been translated 2 times by the following translators : ( sujiko , manhattan_tencho ) and was completed in 0 hours 14 minutes .

Requested by wackow at 05 Jun 2018 at 19:36 2342 views
Time left: Finished

この画像のポスター達はホワイトタイガーが人間のエゴだけで近親交配されていて野生の動物ではないという事と、そのせいでほとんどの個体が病気を持っているという事、この動物園は動物の事を第一に考えているから今後ホワイトタイガーを飼育することはないということが書かれています。

These posters say that white tigers are not wild animals because their inbreeding is crossbred only by the human's egoism. So almost of them have illness. And first, this zoo thinks about animals, so they would not raise white tigers in the future.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime