Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] I have received a message regarding the Product A which is under transportati...
Original Texts
運送代理店から輸送中のA製品について連絡を受けました。
下記について確認させてください。
A製品は外国貨物か内国貨物、どちらの状態で届けられますか?
輸出入に関する費用の負担はどうなっていますか?
下記について確認させてください。
A製品は外国貨物か内国貨物、どちらの状態で届けられますか?
輸出入に関する費用の負担はどうなっていますか?
Translated by
marifh
I received a message from the shipping agency regarding the product A's shipping.
Please let me ask you these questions.
Will A be delivered by foreign consignment or domestic consignment?
How will be shipping cost paid regarding importing/exporting goods.
Please let me ask you these questions.
Will A be delivered by foreign consignment or domestic consignment?
How will be shipping cost paid regarding importing/exporting goods.