Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] After the money was refund, I made a purchase again. However, it didn't show ...

Original Texts
返金をしていただいた後に、ebayで再度購入をしましたが、
ebayの購入履歴にはなぜか反映されません。

Paypalには反映されています。
取引ID:

ebayとPaypalのデータを同期したいので、
お手数をおかけしますが、
上記取引IDの注文をキャンセルしていただけますか?

キャンセル後、再度購入します。
Translated by hitomikan
After the money was refund, I made a purchase again. However, it didn't show on the purchase history at eBay for some reason.

It shows on PayPal account history.
Transaction number:

I would like to synchronize the data of eBay and PayPal. Sorry to trouble you but could you make a cancelation for the above order number?
I will purchase it again the cancelation is done.
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
149letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$13.41
Translation Time
12 minutes
Freelancer
hitomikan hitomikan
Starter
初めまして。
翻訳会社に所属した事はありませんが、個人的に翻訳依頼を受けて来ました。英→日、日→英。
イギリス(ロンドン)留学4年。英検1級、TOEI...
Contact