Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Thank you for your reply. I look forward to your company's item being impr...

Original Texts
返信ありがとう。

あなたの会社の商品が改善されるのを楽しみにしています。
私たちは改善されたfinal productをサンプルとして30個購入したいと思います。

準備が出来たらお互いに連絡を取り合いましょう。
Translated by mint98
Thank you for your reply.

I look forward to your company's item being improved.
We would like to buy 30 of your improved final products as samples.

Please contact us once everything is ready.
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
102letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$9.18
Translation Time
4 minutes
Freelancer
mint98 mint98
Standard
Nice to meet you.

I am a Japanese American and have lived in both countrie...
Contact