Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] Thank you for your advice. Please continue ordering both back order AAA and ...

This requests contains 69 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( sujiko , tearz , hitomikan ) and was completed in 0 hours 3 minutes .

Requested by jajack at 16 Apr 2018 at 20:23 1308 views
Time left: Finished

アドバイスありがとうございます。
バックオーダーAAAもBBBも、両方とも注文継続お願いいたします。
入荷または出荷しましたら教えてください。

Thanks for your advice.
I’d like to order both AAA and BBB back orders as before.
Please let me know when you get hold of the item or dispatch it.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime