Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] Hello. I'm sorry for my late reply. This is Tomoda from Japan. I still hav...

This requests contains 197 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( tearz , n475u , shimauma , mako_kyoto ) and was completed in 0 hours 13 minutes .

Requested by magiclash at 29 Mar 2018 at 20:40 2003 views
Time left: Finished

こんにちわ。遅くなってすみません。
日本の友田です。
送金で相変わらず大変で中国本土の自分のICBCに送金したものが
返却されてしまったり送金が大変です。
できれば私の香港の口座から貴女の香港の口座に振込でもいいですか❓
私は口座に日本円で保有しているので換金して送金しますが
通貨はRMBがいいですか❓
中国の口座でもいいですが、できれば個人口座なので送金制限があります。
できれば香港の口座でお願いします。

Hello. I'm sorry for my late reply.
This is Tomoda from Japan.
I still have difficulty in transferring money.
I had transferred money to my ICBC in Mainland China but the money was returned.
Would it be OK if I transfer money from my account in Hong Kong to your account in Hong Kong?
I will have to convert money and am wondering if you would to receive money in RMB.
I could transfer money to your account in Mainland China, but there is a limit to the amount of money for a private account.
I would appreciate it if you could use your account in Hong Kong.




Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime