Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from English to Japanese ] これは、彼女が投稿する際に参考にした図鑑です。 この人は建築のアイデアを奪われ、主張したら殺害されました

This requests contains 51 characters . It has been translated 2 times by the following translator : ( nakasan6 ) and was completed in 0 hours 14 minutes .

Requested by xxxx at 10 Mar 2018 at 00:05 2046 views
Time left: Finished

これは、彼女が投稿する際に参考にした図鑑です。

この人は建築のアイデアを奪われ、主張したら殺害されました

This is the illustrated book which she referred when contributing.

The idea of architecture was robbed from her, and she insisted and was killed.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime