Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] 1. I would like to purchase an item. However, when I click "Place Order" in...
Original Texts
①商品を購入したいのですが、Checkoutの5番目、Order Reviewの
Place Orderのボタンを押すと以下の内容が表示され購入出来ません。
②私のBilling Addressが日本という理由からでしょうか?
③Paypalでの支払いは可能でしょうか?
Place Orderのボタンを押すと以下の内容が表示され購入出来ません。
②私のBilling Addressが日本という理由からでしょうか?
③Paypalでの支払いは可能でしょうか?
Translated by
shimauma
1.
I would like to purchase an item.
However, when I click "Place Order" in "Order Review", the 5th step of Checkout, it displays the following message and the order can not be completed.
2.
Is this because my billing address in Japan?
3.
Can I pay via Paypal?
I would like to purchase an item.
However, when I click "Place Order" in "Order Review", the 5th step of Checkout, it displays the following message and the order can not be completed.
2.
Is this because my billing address in Japan?
3.
Can I pay via Paypal?
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 133letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $11.97
- Translation Time
- 5 minutes
Freelancer
shimauma
Standard
静岡県出身、ドイツ在住のshimaumaと申します。英⇄日(TOEIC960レベル)、独⇄日(TELC B2レベル)に対応可能です。非ネイティブのブローク...