Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] Please let me ask a question about the item. Is the storage bag enclosed i...
Original Texts
商品について質問をさせてください。
OPOの箱の中には収納袋も同梱されていますか?
日本で購入されたお客様から収納袋が同梱されていない、
と連絡がありました。
OPOの箱の中には収納袋も同梱されていますか?
日本で購入されたお客様から収納袋が同梱されていない、
と連絡がありました。
Please let me ask about the product.
Does the storage bag include in the OPO box?
I received the contact that the storage bag was not included from the customer who purchased in Japan.
Does the storage bag include in the OPO box?
I received the contact that the storage bag was not included from the customer who purchased in Japan.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 76letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $6.84
- Translation Time
- 10 minutes