Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] Thank you for the inquiry. I am looking for someone to stay for 6 months or ...

This requests contains 80 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( kamitoki , kazuyok , texinglish , tomatorik0 ) and was completed in 0 hours 10 minutes .

Requested by daichi at 28 Jan 2018 at 19:17 1650 views
Time left: Finished

問い合わせありがとうございます。
こちらは入居期間を6ヶ月以上で募集しておりご希望に添うことができません。

せっかくお問い合わせいただいたのですが申し訳ありません。

kamitoki
Rating 55
Native
Translation / English
- Posted at 28 Jan 2018 at 19:26
Thank you for the inquiry.
I am looking for someone to stay for 6 months or more so I can't follow your wishes.
I'm sorry for the trouble you took in inquiring.
texinglish
Rating 50
Translation / English
- Posted at 28 Jan 2018 at 19:27
Thank you for contacting me.
The tenancy period is for over 6 months, so it can't meet your wishes.

Very sorry for the inconvenience at this opportunity.
tomatorik0
Rating 50
Translation / English
- Posted at 28 Jan 2018 at 19:28
Thank you for contacting us.
We are looking for new residents who will live more than 6months.
So I’m afraid but we can’t carry out your requirements.

We apologize for any convenience.
kazuyok
Rating 50
Translation / English
- Posted at 28 Jan 2018 at 19:56
Thank you for contacting us.
I'm afraid but this property is a rent for at least six months and more, so we can't meet your request.
So sorry about that but thank you for asking.

Regards,

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime