Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] Please neglect Aiko's moan. I must working from morning on holiday, too. May...

This requests contains 78 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( elephantrans , hihackid , frankl1229 ) and was completed in 0 hours 10 minutes .

Requested by [deleted user] at 27 Jan 2018 at 20:25 1362 views
Time left: Finished

Aikoの愚痴はスルーしてね。
休日も朝からずっとお仕事です。あと2時間ほどで帰れるかな?
しんどいけど、皆様が幸せになってくれるなら、Akikoは頑張れます!

Please neglect Aiko's moan.
I must working from morning on holiday, too. May be I will be able to go back within two hours?
It is hard, but if everone becomes happy Akiko can keep my chin up!

Client

[deleted user]

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime