Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] I received the tracking number for the below order, however, there is a same ...
Original Texts
下記注文の追跡番号を頂きましたが前回頂いた追跡番号と同様の物があります。
もう一度確認をお願い致します。
下記注文の新しい追跡番号をまだ頂いておりませんので、新しい追跡番号を教えていただけますでしょうか?
もう一度確認をお願い致します。
下記注文の新しい追跡番号をまだ頂いておりませんので、新しい追跡番号を教えていただけますでしょうか?
Translated by
atsuko-s
I received the tracking number for the below order, however, there is a same number as that I got in previous time.
Please confirm the number once again.
I have not got the new tracking number of the below order yet, so would you please tell me the new one?
Please confirm the number once again.
I have not got the new tracking number of the below order yet, so would you please tell me the new one?
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 100letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $9
- Translation Time
- 4 minutes
Freelancer
atsuko-s
Starter
誠実に対応してまいりたいと思います。よろしくお願いいたします。