Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] Someone told my mother that it seemed my strawberries were sold in a local su...

This requests contains 239 characters and is related to the following tags: "Facebook" . It has been translated 2 times by the following translator : ( ka28310 ) and was completed in 0 hours 29 minutes .

Requested by lark_my at 20 Jan 2018 at 21:51 2643 views
Time left: Finished

先日お母さんにタレコミがあって、どうやらボクのいちごが地元で超人気のスーパーで売ってると。

で、じいちゃんとおばちゃんの誕生日祝いで食事に行った帰りにスーパーに寄ってみたらホントにあった❗️

手前の6個のヤツがボクのいちごです

ありがて〜ありがて〜こんな超人気スーパーで売ってもらえるなんて。それもスーパーに入ってすぐのトコ

認めてもらえた感があってうれしいです(*´∇`*)

さて、ここで問題です。

この写真の中に、なぜか完全に外に出ているいちごが一粒だけあります。。さてどこでしょうか❓

The other day, there was a tip-off to my mother, my strawberries seem to be sold at the super popular local supermarket.
So I dropped in at the supermarket on the back way home when eating out on my grandfather and grandmother's birthday party, and I surely found them. The foreground six ones are my strawberries.
I really appreciate it because of being sold in the super-popular supermarket. Besides, you can see them at once when coming into the supermarket. I feel like that I was recognized, so I am really happy!
Now, here is a question.
In this picture, I don't know why, but there is an only strawberry outside completely... Now, where is it?

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime