Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] It's been a while. It's possible to connect to your account. The package ...

Original Texts
お久しぶりです。
Sさんのアカウントに紐付け可能です。
すでに到着している荷物はSさんのアカウントに反映しています。
到着済の商品の追跡番号は●になります。
私はクリスマスでも仕事でしたが夜にはケーキを食べて少しだけゆっくり過ごしました
またなにか困った事があればご連絡ください。
宜しくお願いします。
Translated by kamitoki
It's been a while.
It's possible to connect to your account.
The package that has arrived is already reflected in your account.
The tracking numbers of items that have already arrived become ●.
I worked even during Christmas but at night I was able to eat cake and relax a little.
Please contact me if you have any trouble again.
Hoping for your kindness.
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
145letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$13.05
Translation Time
6 minutes
Freelancer
kamitoki kamitoki
Standard
JLPT Level 2 passer
JLPT Level 1 60%
Translated various Japanese-English do...
Contact