Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to Chinese (Traditional) ] ☆使い方☆ ①ショーアルバムにはマイショー右中央の、アルバムアイコンからアクセスできるよ♪ ☆☆☆ ②中には、コーデを投稿することができるマイアルバ...

Original Texts
☆使い方☆

①ショーアルバムにはマイショー右中央の、アルバムアイコンからアクセスできるよ♪

☆☆☆

②中には、コーデを投稿することができるマイアルバムが1冊入っているので、
 お気に入りのコーデを投稿してみよう♪
 
 コーデは最初、最大8コーデ登録することができます。

☆☆☆

③マイアルバムのタイトルやコメントを変更したい場合は、マイアルバムの表紙の左下の設定ボタンをタップしてね♪

☆☆☆
Translated by berlinda
☆用法☆

①時裝秀專輯可從我的時裝秀右中央的專輯圖標訪問哦!

☆☆☆

②其中,放入了一張能投稿搭配的我的專輯,
因此試著投稿您喜愛的搭配吧!

搭配最初最多可註冊8個搭配。

☆☆☆

③想變更我的專輯的標題或評論時,請點擊我的專輯封面左下方的設置按鈕

☆☆☆

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
188letters
Translation Language
Japanese → Chinese (Traditional)
Translation Fee
$16.92
Translation Time
about 15 hours
Freelancer
berlinda berlinda
Standard
 品質第一、納期厳守をモットーに、25年間以上の中国語(簡体字&繁体字)⇔日本語翻訳経験があり、観光分野の翻訳経験も多数ございます。日翻訳量2500文字以...