Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] As there is an error of "the shopping cart is empty" continuing, cannot I ord...

Original Texts
買い物カゴが空です。となるエラーが続いている為、
このメールで注文は出来ないでしょうか?

決済は代金引換で大丈夫です。

英語が話せない為、電話での注文は出来ません。

発送先は日本です。

可能であれば、よろしくお願い致します。
Translated by setsuko-atarashi
As there is an error of "the shopping cart is empty" continuing, cannot I order on the mail?

I can pay on cash delivery.

As I cannot speak English, I cannot order by phone.

The address is to Japan.

If possible, please proceed it.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
107letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$9.63
Translation Time
13 minutes
Freelancer
setsuko-atarashi setsuko-atarashi
Starter
 私は、英語教育界で13年仕事をしてきました。特に、右脳を使った教育方法です。
これは非常に役に立ち、時間の無駄を防げます。もちろん、大人にも使える教育...