Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] We are really sorry, but please note that we only accept the membership regis...
Original Texts
申し訳ございません。
現在はオーストラリアとアメリカとイギリスのみ会員登録を認めております。
ご了承ください。
宜しくお願いします。
現在はオーストラリアとアメリカとイギリスのみ会員登録を認めております。
ご了承ください。
宜しくお願いします。
Translated by
tenshi16
I am very sorry.
We currently only recognize member registration from Australia, America, and the United Kingdom.
Please understand this.
Thank you very much.
We currently only recognize member registration from Australia, America, and the United Kingdom.
Please understand this.
Thank you very much.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 63letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $5.67
- Translation Time
- 7 minutes
Freelancer
tenshi16
Starter
こんにちはアンヘルと申します。
ベネズエラ人で母語はスペイン語です、今年JLPTN2を合格することになってもっと日本語を練習したいと思ってこのサイトで働...
ベネズエラ人で母語はスペイン語です、今年JLPTN2を合格することになってもっと日本語を練習したいと思ってこのサイトで働...